خبردار شدیم که در حین تخریب برج روستا چند نسخه کتاب خطی و چند سند جالب از خرابه های برج کشف شده است که بنده توانستم به دو برگ از آن اسناد دسترسی پیدا کنم . در ذیل به معرفی یکی از آن دو می پردازم .
این سند که مربوط به سال ۱۳۲۸ قمری است قراردادی است بین آقا میرزا بابای سلیمانی با ملابراتعلی ظریف کانلو . ملابراتعلی مقداری گندم از میرزا بابای سلیمانی بصورت قرضی می گیرد و چون ارزش گندم در آنزمان بسیار زیاد بوده قراردادی بین آن دو تنظیم می شود که به مهر چند تن از بزرگان به عنوان شاهد ممهور می شود .
برای دیدن تصاویر در اندازه واقعی روی آنها لیک کنید
متن سند (قرارداد) : توضیح آنکه مقدار چهار خروار گندم بنک محل به عنوان تقاوی و دو خروار گندم بنک محل از بابت بذر کلاته کارجی و مقدار هشت خروار کاه بنک محل از خاص خالص جناب مستطاب شریعت مآب آقای میرزا بابای سلیمانی ثبوت دایم شرعی دارد بر ذمه و رقبه عالیقدر ملابراتعلی خلف مرحوم عبدالله من طایفه اکراد ظریف کانلو از .... که در حین تصفیه خرمن سنه آتیه 1328 قمری با مطالبه کاه جناب معظم له کارسازی دارد و ایضا مقدار چهار من عدس و بیست و هفت من جو بنک محل از بابت بذر از خالص جناب آقا بر ذمه عالیقدر ملابراتعلی است.
عکس روستای معدن فیروزه 115 سال پیش
این عکس در سال 1312 ق یعنی 115 سال پیش توسط عبدالله قاجار از روستای معدن فیروزه نیشابور گرفته شده است. عبدالله قاجار از عکاسان مخصوص دربار ناصرالدین شاه بوده و در سفر ناصرالدین شاه به خراسان همراه وی بوده است . قسمت عمده ای از عکسهای دوره قاجار که در آرشیوهای ایران موجود است اثر همین عکاس بادانش و آینده نگر است.
او در این سفر چند عکس دیگر از کارگران و تجارتخانه معدن فیروزه نیشابور برداشته است که در آرشیو عکس آستان قدس رضوی موجود است.
کلمه سوگدم از کلمه Sövgü استانبولی می آید به معنی فحش و دشنام
منبع : فرهنگ جامع ترکی استانبولی به فارسی دکتر محمد کانار انتشارات شیرین ص 415
تنوع زبان و گویش در بخش تخت جلگه نیشابور
موضوعی که همیشه برای بنده جالب بوده و هست تنوع چشمگیر زبان و گویش در بخش تخت جلگه خصوصا در منطقه طاغنکوه نیشابور است . با کمی دقت متوجه این موضوع می شوید . روستای سلیمانی را در نظر بگیرید مردم این روستا ترک زبان هستند ولی لهجه آنها با لهجه مردم مشکان و سرچاه بکلی متفاوت است ، با اینکه شباهتهای زیادی بین لهجه ترکی مردم نصرآباد ، سلیمانی و گرماب است ولی اختلافات مشخص در این لهجه ها گویای سابقه متفاوت تاریخی این مردم است . از طرفی لهجه ترکی مردم سلیمانی شباهت بسیار نزدیکی به لهجه ترکی مردم همدان دارد. جالب تر از آن درحالی که این لهجه هیچ غرابتی با ترکی تبریز و اردبیل ندارد شباهتهایی با ترکی استامبولی دارد . مثلا معادل عبارت "صحبت کن " در ترکی تبریز و اردبیل " دانش " است ولی در ترکی استامبولی "سویله " است که مردم سلیمانی هم از همین کلمه سویله استفاده می کنند!
از این گذشته همسایه شرقی روستای سلیمانی ، بیرم آباد است با مردمی فارس زبان . همسایه غربی آن روستای بتو با مردمی که احتمالا ریشه بلوچ دارند . همسایه شمالی روستای گززار با مردمی کرمانج و همسایه جنوبی روستای همت آباد با مردمی فارس زبان. یک چنین پراکندگی زبانی بسیار نادر بوده و به نظر من در مناطق منحصر به فردی یافت می شود.
به طور قطع این پراکندگی زبان اتفاقی نیست بلکه نشاندهنده صفحه ای از تاریخ است که به علل مختلف این اقوام از نقاط مختلف ایران بزرگ به اینجا آمده و بخاطر وجود منابع غنی برای دامداری و کشاورزی ساکن این منطقه شده اند.
این موضوع به لحاظ مردم شناسی بسیار جای کار دارد .
اگر کسی از دوستان اطلاعاتی در این زمینه دارد خوشحال می شویم اطلاع رسانی نماینددهه فجر به تمام مردم ایران بخصوص اهالی روستای سلیمانی تبریک عرض می نمایم.
تخریب نماد قدمت روستا
دو هفته پیش به روستا رفتم . از چهارکوچه در حال عبور بودم که چشمم به یک بلدوزر افتاد که در حال تخریب باقیمانده دیوارهای برج وسط روستا بود. از برج هیچ اثری نمانده بود . عده ای از اهالی روستا ایستاده بودند و شاهد تخریب برج بودند. هیچ کس اعتراض نمی کرد کسی هم اظهار خرسندی نمی کرد.
تنها کاری که می توانستم بکنم این بود که کمی حسرت بخورم و رد شوم .
مرحوم کربلایی غلامعلی یکی از ملاهای روستا در دهه 40 و 50 شمسی
همانطور که در گوشه پایین سمت چپ تصویر می بینید تاریخ این عکس 17 اکتبر 2009 یعنی 25 مهر 1388 است . این تصویر از نرم افزار Google Erath نسخه 5 دریافت شده است .
همین تصویر از فاصله 1.6 کیلومتری. در مرکز این تصویر استخر و درخت چنار و در طرفین هر دو کال شارشاری و انجیرزاو دیده می شود